Добро пожаловать на форум, посвященный миледи Винтер. О ней пишут разные авторы и критики, помимо самого А. Дюма, о ней снимаются фильмы, ей посвящено немало обсуждений, у нее есть прототипы. Леди Винтер давно уже живет своей жизнью, и мы считаем, что мнение ее противников - не единственное. Если вы согласны ее выслушать и понять, подняться над установками канона, не деля мир на черное и белое, - этот форум - для Вас!
Отправлено: 29.03.14 02:43. Заголовок: Сталина пишет: А Ат..
Сталина пишет:
цитата:
А Атос Винтера не поддерживал - услышав эмоциональное высказывание, которое уже никак не могло воплотиться, он не сказал: "Да, если бы убили, было бы куда меньше проблем" - он сказал, что, возможно, молодой человек совсем не так ужасен, как Винтер предполагает.
Ну, скажем, я бы просто послала Винтера отборным матом и навсегда, услышав такой пассаж. Вне зависимости от возможности воплощения.
Сталина пишет:
цитата:
Более того, и потом, уже услышав леденящий душу смех, узнав, что Мордаунт способен на убийство, Атос ни разу не сказал, что Винтер-таки прав, надо было убить ещё маленького.
А при чем тут "способен на убийство"? Это для Атоса вообще не критерий, он и сам скольких оппонентов в Страну вечной охоты отправил.
Сталина пишет:
цитата:
Атос намного лучше людей, читавших о равноправии всех рас и всех народов, и считающих, что друзьям можно приказывать.
Чем конкретно лучше? Я что-то не поняла.
Сталина пишет:
цитата:
Потому что дождаться, пока человек останется один и убить его - это совсем не то, что убить того, кто долго звал себя верноподданным, а потом плюнул на человека в цепях, не способного защищаться, и отпустить его друзей, которые явно одобряли поступок, но ничего не делали, только рядом стояли - это большая разница?
Вот тут у меня маленько шарики за ролики заехали. В чем принципиальная разница-то? Гопа против одного - это завсегда гопа против одного. И как бы ни кокнули этого одного, кулаком или шпагой, результат для него един. Что же до этого бедняги, которого Портос приложил, то где в тексте говорится о верноподданичестве? Я вон тоже при Ельцине жила, ни разу не считая себя верноподданной, и, честное слово, с огромным удовольствием плюнула бы ему в рожу, случись такая возможность. И пофиг бы мне было, способен он защищаться или нет. Потому что заслужил.
Сталина пишет:
цитата:
И что-то мне кажется, что красивого, похожего на девочку мальчика у кормилицы явно заметили.
В тексте нигде не говорится о красоте Мордаунта. Только о его фамильной схожести с матерью, а это разные вещи. Да и кому бы было замечать? Воспитывала кормилица ребенка, потом ребенок исчез - пять лет достаточный возраст, чтобы родственники его забрали и передали на воспитание гувернерам и учителям. Вообще никаких вопросов у окружающих не должно возникнуть.
Сталина пишет:
цитата:
И ещё про безгрешность детей - детей, родившихся в Хэллоуин, убивали, считая пособниками дьявола. Даже в начале 20 века. И инициаторами были как раз священники.
Можно источник?
Сталина пишет:
цитата:
Самое ужасное для меня - это презирать ту, которая заслуживает презрения и которую я так обожал! Почему я ни в чем не виноват перед нею? Я был бы счастливее, я простил бы ее. Атос грустно взглянул на сына. Слова, которые только что произнес Рауль, вырвались, казалось, из собственного сердца Атоса..." Если бы он увидел маньячку, пытавшуюся его зарезать - он бы не думал, что вот простил бы, и был бы счастлив. А он думает именно так. Полагаю, время прошло, он сумел спокойно вспомнить историю миледи, рассказанную палачом, и сделать из неё верные выводы - и теперь считает, что "если бы простил, был бы счастливее"
Неверный перенос акцентов. Рауль говорит о том, что был бы счастливее, оказавшись в чем-то виновным перед Луизой: то есть ее загул с королем тогда выглядел бы местью ему, Раулю, и это нормально бы вписывалось в мироощущение этого мальчика, воспитанного в папкиной системе контрастов. Рауль же все рассматривает с единственной точки зрения - действие рождает ответное действие, иначе быть не может. Пнул мячик - мячик покатился, взял в руку - мячик лежит. Собственное мнение мячика, то бишь Луизы, для него оказывается офигенным откровением. Точно так же и наличие милединого клейма оказалось офигенным откровением для Атоса. Именно поэтому он так солидарен с сыном, именно поэтому "слова, казалось, вырвались из его сердца". Девушка выдала нежданчик! Совпадение в этом, а не в гипотетическом "прощении миледи". Не прощал ее Атос. Он всего лишь понял, что как сам он однажды обломался на бабе, так и сын обломался. "Кажись, тенденция!" - подумал граф де Ла Фер.
Мариана де Монтеклер пишет:
цитата:
И багаж невесткин с брюликами -жемчугами как-то сам по себе рассосался ( коему сын наследник по естественному праву), и невесткино приданное тоже вдруг не сын наследует.
Еще парижский особнячок припомню. Который миледь вполне могла снимать, а не являться его владелицей, но в котором у нее наверняка было дофига и больше всяких симпатичных ништяков. Ну не таскала же она все состояние на себе тудемо-сюдемо через Ла-Манш, правильно? А красивую жизнь вела и там, и там. Так что в особняке на Королевской площади, в который Винтер входил на правах проживающего здесь родственника, наверняка тоже было чем поживиться.
Сталина
Сообщение: 98
Настроение: А не доживём, мой дорогой - кто-нибудь услышит, кто-нибудь напишет, кто-нибудь помянет нас с тобой!
Зарегистрирован: 01.12.13
Репутация:
2
Отправлено: 29.03.14 02:46. Заголовок: Да вы что! За такую ..
цитата:
Да вы что! За такую презренную тварь? Фи!
Мариана де Монтеклер, вы опять передёргиваете, надеюсь только, что бессознательно, иначе это слишком уж отвратительно: нигде не сказано, что Атос считал Джон презренной тварью сразу, а не после убийства Карла.
цитата:
А возмутиться такой фразой вещь естественная для цивилизованного человека.
Мне ещё раз напомнить, какой фразой не возмутились люди, читавшие о том, что все люди равны?
цитата:
Знал что убиваемая мать малолетнего дитя и вдова? Знал.
Опять перевираете. В "Мушкетёрах" ничего не сказано о её сыне, а в ДЛС Атос говорит, что "был, кажется, сын". Гадость какая!
цитата:
Граф же сообщил, что спокоен и счастлив, что угрызений совести он не испытывает.
Опять враньё: - Вы проницательны, Атос, от вас ничего невозможно скрыть, - сказал д'Артаньян. - Да, я хотел вас спросить, не испытываете ли вы порой внезапных приступов ужаса, похожих на... - Угрызения совести? - подхватил Атос. - Я договариваю вашу фразу, мой друг. И да и нет. Я не испытываю угрызений совести, потому что эта женщина, как я полагаю, заслужила понесенную ею кару. Потому что, если бы ее оставили в живых, она, без сомнения, продолжала бы свое пагубное дело. Однако, мой друг, это не значит, чтобы я был убежден в нашем праве сделать то, что мы сделали.
цитата:
В смысле вооон той презренной твари, которую осиротил и которая по твоим художествам милостыню на улице просила в малолетстве.
Я почему-то была уверена, что ТАК врать нельзя, но вы меня убеждаете, что нет предела совершенству. Джон не по его художествам милостыню просил, и вы должны бы знать об этом! Атос не знал, что у миледи остался сын!
цитата:
И накажи меня бог!
Ну-ну...
цитата:
Потому и не говорит Раулю: "прости её" - ущерб чести!
Наталья, а что будет, если я эту фразу найду? Вы признаете, что вам очень не нравится ваш личный Атос, а не книжный? Или будете только Атоса обвинять в том, что он, дескать, того-сего не признаёт?
цитата:
Интересно - "щенок-змеёныш" не слыхал, что сталь-для дворян, а простолюдинов положено забивать насмерть?
Полагаю, что не знал, поскольку воспитывался не как дворянин. А вот его последние слова палачу "Умри без покаяния!"о многом говорят.
А вообще-то это был тест: я выложила комментарий, в котором защищаю миледи от её обвинителей цитатой из текста. И в "Особняке леди Винтер" никто не поддержал защиту миледи, все стали снова обвинять Атоса. Сдаётся мне, дамы, вы куда больше ненавидите Атоса, чем симпатизируете миледи! Простите, не удержалась.
Сталина
Сообщение: 99
Настроение: А не доживём, мой дорогой - кто-нибудь услышит, кто-нибудь напишет, кто-нибудь помянет нас с тобой!
Зарегистрирован: 01.12.13
Репутация:
2
Отправлено: 29.03.14 04:07. Заголовок: Ну, скажем, я бы про..
цитата:
Ну, скажем, я бы просто послала Винтера отборным матом и навсегда, услышав такой пассаж. Вне зависимости от возможности воплощения.
Вирна, а я бы послала, если бы мы в кабачке сидели, обедали, и он бы такое брякнул. А если бы он был явно испуган - повела бы себя как Атос. Просто потому, что сейчас речь не о побирающемся ребёнке, которого нужно немедленно забрать, налить молока и дать книжку; сейчас Винтер просто испуган по поводу мести взрослого человека. Атос и стал успокаивать, и я бы так сделала. Атос вообще понимающий очень, несмотря на всю суровость: помните, д'Артаньян в минуту слабости хотел, было, согласиться на предложение Ришелье, и устоял, подумав, что Атос не подаст руки? И именно Атос высказал понимание: "Вы сделали то, что должны были сделать, но, может быть, вы совершили ошибку"? Представляю, насколько легче стало гасконцу!
цитата:
Чем конкретно лучше?
Тем, что не приказывает, а уговаривает, солнышко. И предлагает выплакаться тому, кто потерял любимую. А сегодняшние не обладающие эмпатией, несмотря на, люди считают, что друзьям приказать можно и нужно, и ничего им не икается; и вполне могут предложить недавно потерявшей мать лучшей подруге отвлечься на сериал. В то время как друзьям приказывать-таки нельзя, потому что они нам равные, а подруге предложить выплакаться именно нужно.
цитата:
В чем принципиальная разница-то?
Например, в том, что они убили за унижение, а не за другие политические взгляды - у друзей плевальщика были те же взгляды, но они не унижали того, кто не мог защититься, будучи в цепях - и их не стали убивать. Ладно, тогда вопрос: если бы Атос убил палача, сильного мужчину, совершившего насилие над юной девушкой (пусть и не сексуальное) - вы бы тоже считали, что он такой-сякой мерзавец? Плевок в лицо тому, кто уже никак не может защититься - дважды насилие. И они защитили погибшего короля, который при близости смерти проявил-таки величие.
цитата:
Собственное мнение мячика, то бишь Луизы, для него оказывается офигенным откровением.
О Мерлин, это-то откуда следует? Он, уже зная, что у него нет никакой надежды, де Гиша просил Луизу защищать, потому что наступит момент, когда она, бедняжка, останется совсем одна! Так что я думаю, что ударение всё-таки на "простил бы - и был счастливее". Он же говорит что? "Самое ужасное - презирать ту, которая заслуживает презрения!" А если бы понял, что можно не так уж и презирать, простил бы - и был бы счастлив. Ссылку поищу, я в бумажном виде читала. Скрытый текст
Когда прочитала "Ша, мужики, спасаем чувака, под мою ответственность" - не могла заставить себя войти в автобус, пошла домой пешком, и все 5 км смеялась! Если бы они такое услышали, Арамис бы выпустил шпагу в море, Портос сел мимо лодки, а Мордаунт решил бы, что ему пора плыть обратно!
Просто потому, что сейчас речь не о побирающемся ребёнке, которого нужно немедленно забрать, налить молока и дать книжку; сейчас Винтер просто испуган по поводу мести взрослого человека. Атос и стал успокаивать, и я бы так сделала.
Пардону прошу, но как-то оно ржачно. Вот сидит такой чувак возрастом пятьдесят-плюс, который типа всю жизнь воевал, но сейчас такой испуганный-испуганный, и всецело понимающий его тонкую душевную организацию Атос разливается утешениями. А до чувака, между тем наконец-то дошло, что выкинутый нафиг ребенок ухитрился дожить до вменямого возраста и очень недобро воспринимать дядюшку. Озарение, однако!
Сталина пишет:
цитата:
помните, д'Артаньян в минуту слабости хотел, было, согласиться на предложение Ришелье, и устоял, подумав, что Атос не подаст руки? И именно Атос высказал понимание: "Вы сделали то, что должны были сделать, но, может быть, вы совершили ошибку"? Представляю, насколько легче стало гасконцу!
Ясен пень, легче. Это классическая стайная расстановка сил, где Атос - альфа-самец, а д'Артаньян - изначально омега. Естественно, д'Артаньян ориентируется на альфу.
Сталина пишет:
цитата:
А сегодняшние не обладающие эмпатией, несмотря на, люди считают, что друзьям приказать можно и нужно, и ничего им не икается; и вполне могут предложить недавно потерявшей мать лучшей подруге отвлечься на сериал.
При чем тут сегодняшние? Такой вектор человеческих взаимоотношений существовал всегда.
Сталина пишет:
цитата:
Ладно, тогда вопрос: если бы Атос убил палача, сильного мужчину, совершившего насилие над юной девушкой (пусть и не сексуальное) - вы бы тоже считали, что он такой-сякой мерзавец?
Пожалуйста, смоделируйте эту гипотетическую ситуацию от начала до конца. Тогда можно будет делать какие-то выводы.
Сталина пишет:
цитата:
Он же говорит что? "Самое ужасное - презирать ту, которая заслуживает презрения!" А если бы понял, что можно не так уж и презирать, простил бы - и был бы счастлив.
Самое ужасное - это чудовищно детский инфантильный максимализм со стороны двадцатипятилетнего парня.
Сталина
Сообщение: 100
Настроение: А не доживём, мой дорогой - кто-нибудь услышит, кто-нибудь напишет, кто-нибудь помянет нас с тобой!
Зарегистрирован: 01.12.13
Репутация:
2
Отправлено: 29.03.14 05:03. Заголовок: При чем тут сегодняш..
цитата:
При чем тут сегодняшние? Такой вектор человеческих взаимоотношений существовал всегда.
Теперь я не поняла: какой вектор? Считать, что человек может взять и приказать друзьям сидеть тихо, пока он тут сделает то, что ему нужно, в то время как если бы он не делал до этого то, что ему нужно - они бы вообще в шлюпке посреди моря не оказались? А сегодняшние - при том, что сегодня человеку проще научиться человечности, даже если не повезло с семьёй, однако всё равно не у всех получается.
цитата:
Пожалуйста, смоделируйте эту гипотетическую ситуацию от начала до конца. Тогда можно будет делать какие-то выводы.
Пожалуйста. Ситуация - как в моём фике. Девушка, как и король в цепях, сделать ничего не может. А дальше - пусть он не для того, чтобы конь не растоптал, а сам по себе пристрелил гадину, и рад, что сумел отомстить за неё! Гад и мерзавец?
цитата:
Самое ужасное - это чудовищно детский инфантильный максимализм со стороны двадцатипятилетнего парня.
С этим согласна. Но всё-таки мячиком он её не считал.
Прошу извиниться. Выражение употребимое к оппоненту , что его форма видения и выражение мыслей слишком отвратительна расцениваю как оскорбление. Глубокое. Личное. И прошу в литературном диспуте держаться в рамках взаимной вежливости и избегать выражений типа " отвратительно". Утверждение, что субъктевная личная оценка оппонента что она возможно ( возможно) скрывает что-то из изложенной информации тоже не была корректной. Но это уже запредел!
Опять перевираете. В "Мушкетёрах" ничего не сказано о её сыне, а в ДЛС Атос говорит, что "был, кажется, сын". Гадость какая!
Понимаю, что тут большой вопрос к автору - сына миледи он придумал с опозданием, когда уже оформился замысел ДЛС. И задним числом впихнул два упоминания о нём в ТМ.
1. Миледи рассказывает д*Артаньяну, что муж "оставил её вдовой с ребёнком, и этот ребёнок - наследник винтеровского состояния если, конечно, лорд Винтер не женится (расстановка здесь такая, будто дядюшка - старший брат)
2. Кэтти говорит, что миледи распоряжается состоянием сына. Вот и все, что сказано о нём в ТМ, но это - то сказано!
Что до того, что никто ничего не знал - д*Артаньян знал, дядюшка - тем более. Не поделились знанием с остальными?
Джон не по его художествам милостыню просил, и вы должны бы знать об этом! Атос не знал, что у миледи остался сын! - пишет Сталина. Но откуда же тогда Атос знает не только то, что сын "должен быть", а даже правильно называет его возраст? "Я часто думаю об этом молодом человеке" - слова Атоса.
Ему об этом сообщили ПОСЛЕ казни миледи? Слабенькое оправдание... не оправдание вообще. Получается - двадцать лет думал, и так и не надумал ни-че-го.
Сталина
Сообщение: 101
Настроение: А не доживём, мой дорогой - кто-нибудь услышит, кто-нибудь напишет, кто-нибудь помянет нас с тобой!
Зарегистрирован: 01.12.13
Репутация:
2
Отправлено: 29.03.14 07:22. Заголовок: Мариана де Монтеклер..
Мариана де Монтеклер, фраза звучала так: вы опять передёргиваете, надеюсь только, что бессознательно, иначе это слишком уж отвратительно Вы передёргивали сознательно, не случайно, на эмоциях? Тогда это действительно отвратительно, и я ничего не могу с этим поделать.
Плевок в лицо тому, кто уже никак не может защититься - дважды насилие. И они защитили погибшего короля, который при близости смерти проявил-таки величие.
Вон оно что... Не убили скопищем как говорит Бомануар, не выследили, не убили беззащитного горожанина, а защитили...Защитили, выходит, физически. Ну тогда да. Тогда убить можно и должно. И это ничуть не передергивание. И это очаровательно. Если кто-то кому-то ( ну хорошо, королю, президенту, мулле, Муссолини, далай-ламе, любой публичной фигуре) плюнул в рожу исходя из политической нетерпимости, то плюнувшего следует убить. Это можно, допустимо и правильно. Мусульманина, кинувшего ботинком в Буша, лимоновца метнувшего яйцо в Михалкова, торт в Чубайса. А тех закидывателей яйцами и помидорами публичных политиков , когда явление массовое и кидает толпа, просто брать пулемет и отстреливать. Или я опять передергиваю? Можно только мушкетерам? А Михалкову например нельзя. Ибо бросание яйцом в человека без пистолета- дважды насилие.
Сталина
Сообщение: 102
Настроение: А не доживём, мой дорогой - кто-нибудь услышит, кто-нибудь напишет, кто-нибудь помянет нас с тобой!
Зарегистрирован: 01.12.13
Репутация:
2
Отправлено: 29.03.14 07:39. Заголовок: Или я опять передерг..
цитата:
Или я опять передергиваю?
Да. Это ваш вывод?
цитата:
Ибо бросание яйцом в человека без пистолета- дважды насилие.
Человек без пистолета и человек в цепях, что я неоднократно подчёркивала - разные вещи.
Да и это жалостное "в цепях" - явное преувеличение, никаких цепей на короле, разумеется, не было. Но ответить кулаком - это же не-по королевски, и монарх отвечает фразой, предельно оскорбительной: "Несчастный! За деньги он плюнул бы и в родного отца" Поразительно современно: и сейчас первое предположение насчёт оппонента - "Ему заплатили мои враги".
Отправлено: 29.03.14 09:01. Заголовок: Сталина пишет: Вы п..
Сталина пишет:
цитата:
Вы передёргивали сознательно, не случайно, на эмоциях? Тогда это действительно отвратительно, и я ничего не могу с этим поделать.
Никаких эмоций. Их надо отключать в диспуте. Во всяком случае весьма желательно. Я так воспринимаю. Если автор пишет: "На лугу паслась корова", то я иак воспринимаю . Я понимаю слова литературного героя так: он не раскаивается в убийстве жены, ибо она была преступница. Но он испытывает сомнения в юридической законности своих действий. Т. к. право лишить жизни-это право государства в лице правоохранительных органов. Его жена с его точки зрения убита заслуженно , но он незаконно с точки зрения уголовного кодекса. Угрызений совести он не испытывает. Психологический дискомфорт-да. Ещё раз- я так воспринимаю. Если написано- "я не испытывавю угрызений совести", значит человек не испытывает угрызений совести совершив убийство. По поводу того, что Атос знал о сыне леди указано Натальей. Он часто о нем думает, знает его возраст. Авторский текст. Это уменьшает долю отвращения к оппонентам. Или дело не в литературном произведении? Тогда позволю заметить, что ведение литературной дискусси с постоянным переходром на личность оппонента омерзительна. На любой аргумент выдвигается контраргумент: Вы передергиваете! Это отвратительно! Она вероятно что-то скрывает. Меня тошнит! И тем не менее продолжать общаться демонстрируя отвращение, тошноту и омерзение. Или измените тон, или покиньте это пространство. Сталина пишет:
цитата:
Человек без пистолета и человек в цепях, что я неоднократно подчёркивала - разные вещи.
А убийство человека это всегда одно и то же или разные вещи? Уточняю: речь идет не о самообороне и не об аффекте когда человек себя контролирует. Считать убийство на почве политической нетерпимости допустимым- личное право человека. Конституционное. Но пусть человек не сетует, если не будет понят большинством. Равно как и допустимым жестокое обращение с ребенком исходя из аксиомы чей это ребенок и насколько свирепа текущая в нем кровь. Ибо эти аксиомы противоречат общепринятым моральным нормам кодифицированным законом и религией. И желательно, чтобы этот человек все-таки вполне имея право на свои убеждения не перешел к практическим действиям ибо они социально опасны. В данном случае я не передергиваю, а обобщаю.
Сталина
Сообщение: 103
Настроение: А не доживём, мой дорогой - кто-нибудь услышит, кто-нибудь напишет, кто-нибудь помянет нас с тобой!
Зарегистрирован: 01.12.13
Репутация:
2
Отправлено: 29.03.14 10:22. Заголовок: Никаких эмоций. Их н..
цитата:
Никаких эмоций. Их надо отключать в диспуте.
Т. е. вот это
цитата:
Да вы что! За такую презренную тварь? Фи!
вы писали, прекрасно помня, что Джон не был для Атоса презренной тварью тогда? Я ничего не могу поделать - осознанное, не на эмоциях, передёргивание - отвратительно.
цитата:
На любой аргумент выдвигается контраргумент: Вы передергиваете! Это отвратительно! Она вероятно что-то скрывает. Меня тошнит!
"Вы передёргиваете!" - факт. "Это отвратительно!" и "Меня тошнит" - называние своих собственных чувств. "Она, вероятно, что-то скрывает" - опять передёргивание, потому как я всего лишь сказала, что не могу доверять собеседнику, про которого ясно, что он может что-то скрывать.
Ульрика фон Бек
патрульная валькирия
Сообщение: 306
Настроение: Я коня на скаку сегодня торможу, поджигаю избу и в нее вхожу!
Зарегистрирован: 11.10.11
Репутация:
1
Просто потому, что сейчас речь не о побирающемся ребёнке, которого нужно немедленно забрать, налить молока и дать книжку; сейчас Винтер просто испуган по поводу мести взрослого человека
Вот абсолютно никакой разницы! Если выродок перепугался, потому что его пригрозили совершенно заслуженно призвать к ответу - это что, отменяет все мерзкие поступки Винтера?! Выродок сопли и слюни распустил - это как-то меняет факт, что ребёнка Винтер выгнал на голодную смерть и выразил сожаление, что не убил ребёнка?! Или с садистами следует нянчиться и цацкаться - если сумевший выжить и вырасти и стать мужиком ребёнок нарушил их комфорт?! Это означает - потворствовать садизму. "Презренной тварью" Атос назвал Мордаунта до казни короля, но после взятия его в плен. Считать Мордаунта противником - понятно, но для "презренной твари" - нужно слишком много самодовольства со стороны Атоса...
Сталина
Сообщение: 104
Настроение: А не доживём, мой дорогой - кто-нибудь услышит, кто-нибудь напишет, кто-нибудь помянет нас с тобой!
Зарегистрирован: 01.12.13
Репутация:
2
Отправлено: 29.03.14 11:39. Заголовок: Ульрика фон Бек, я в..
Ульрика фон Бек, я вас услышала. Но для меня эти ситуации разные. Атос вообще понимающий, уже приводила примеры. И тут понимает.
Прочитала, впечатлилась, съела ведро попкорна! Не заходила практически месяц- а тут такая ляпота! Сталина, у меня вопрос- а почему Вы считаете возможным нападать и оскорблять оппонентов по спору? Пардон, здесь не Майдан со свинарником, и поэтому большая просьба, фильтруйте базар!
Отправлено: 29.03.14 12:56. Заголовок: Ульрика фон Бек пише..
Ульрика фон Бек пишет:
цитата:
было бы очень смешно, когда бы не пахло чёрным юмором...
Атос очень хорошо понимал себя самого, и боюсь, что больше - никого. Ни друзей, ни противников (не врагов, а именно случайных противников во всяких вздорных дуэлях), ни сына. О жене вообще смешно говорить. Попытка понять целый народ (англичан) даже не предпринята... Неужели и впрямь только Винтера?!
Отправлено: 29.03.14 13:40. Заголовок: Сталина пишет: А да..
Сталина пишет:
цитата:
А дальше - пусть он не для того, чтобы конь не растоптал, а сам по себе пристрелил гадину, и рад, что сумел отомстить за неё! Гад и мерзавец?
Не передергивайте.(с) Обычная девушка, частное лицо, и доставший до печенок всю страну король, - это несколько разные случаи. Сталина пишет:
цитата:
Плевок в лицо тому, кто уже никак не может защититься - дважды насилие. И они защитили погибшего короля, который при близости смерти проявил-таки величие.
А казнь того, кто уже никак не может защититься, - это трижды насилие или четырежды? Однако преступников казнили испокон веку и видели в этом не насилие, а справедливость. Еще раз повторю: если человек заслужил плевка в рожу, то заслужил, и неважно, связаны у него руки или нет.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 6
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет